从塞上偕内子南还赋赠

停骖太白酒楼傍,一树桃花娇晚妆。 稚子只今在东鲁,女儿亦欲字平阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偕内子(xié nèi zǐ):一同随行的内子,指妻子。
  • 太白酒楼(tài bái jiǔ lóu):太白山下的酒楼,太白山是古代著名的山峰。
  • 东鲁(dōng lǔ):指山东地区。
  • 字平阳(zì píng yáng):取字,指给女儿取名为平阳。

翻译

在太白山脚下的酒楼旁停驻,一树桃花娇艳如晚妆。孩子如今在山东,妻子也想给女儿取名为平阳。

赏析

这首诗描绘了诗人在太白山下酒楼旁的情景,桃花盛开,美丽动人。诗人表达了对家人的思念之情,希望一家人团聚在一起。整首诗情感真挚,意境优美,展现了诗人对家庭的深厚感情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文