东明送别郜侍御子元

浊酒邮亭感慨频,知君此去有埋轮。 乾坤不尽开时色,霜雪长含至后春。 贾傅总能忧圣主,郑公元自爱良臣。 人间大有澄清地,岂必沧波问逆鳞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浊酒:指未经过滤的酒,这里泛指酒。
  • 邮亭:古代供传递文书、官员休息的驿站。
  • 感慨频:频繁地感到感慨。
  • 埋轮:比喻隐居不仕。
  • 乾坤:天地。
  • 至后春:冬至后的春天,比喻希望和新生。
  • 贾傅:指贾谊,西汉时期的政治家、文学家,曾任长沙王太傅。
  • 郑公:指郑玄,东汉时期的经学家。
  • 逆鳞:比喻触犯君主或尊长的禁忌。

翻译

在邮亭里喝着浊酒,频繁地感到感慨,知道你此去将会隐居不仕。 天地间的景色无穷无尽,霜雪中长含着冬至后的春意。 贾谊总是能忧虑到圣主,郑玄原本就是爱惜良臣。 人间大有澄清之地,何必一定要去触犯君主的禁忌呢?

赏析

这首诗是王世贞送别朋友的作品,表达了对友人隐居决定的尊重和对未来的美好祝愿。诗中通过“浊酒”和“邮亭”营造出一种离别的氛围,而“埋轮”则暗示了友人将选择隐居的生活。后两句以天地之大和霜雪中的春意来比喻希望和未来,表达了对友人未来的乐观态度。最后两句则通过历史人物贾谊和郑玄的典故,暗示了在世间仍有澄清之地,不必触犯禁忌,体现了诗人对友人的劝勉和期望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文