胡宪使归自滇中年六十

三朝循吏赞升平,一疏归来万事轻。 隼幰尚沾滇僰泪,渔舠先结㟙湖盟。 青山甲子从仍数,丹穴鹓雏有嗣名。 他日胡威蒙召对,定知能让乃公清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三朝:指连续经历了三个朝代。
  • 循吏:指遵循法度的官员。
  • 隼幰(sǔn xiǎn):指官员的马车。
  • 滇僰(diān bó):古代指云南一带的民族。
  • 渔舠(yú dāo):小渔船。
  • 㟙湖:地名,具体位置不详。
  • 甲子:古代以六十年为一个甲子,这里指年纪。
  • 丹穴:传说中的地名,这里比喻隐居之地。
  • 鹓雏(yuān chú):传说中的凤凰类鸟,比喻有才华的后代。
  • 嗣名:继承的名声。
  • 胡威:人名,具体身份不详。
  • 召对:皇帝召见官员进行对话。
  • 乃公:你的父亲,这里指胡宪。

翻译

经历了三个朝代的遵循法度的官员,为国家的安定繁荣做出了贡献,一次上疏后便归隐,将万事看得轻如鸿毛。 他的马车上还沾着云南边疆民族的泪水,而他却已乘着小渔船,与㟙湖结下了隐居的盟约。 在青山之中,他的年纪依旧可以数得清,而在隐居之地,他的后代已经继承了他的名声。 将来有一天,胡威若被皇帝召见对话,必定会证明他的清廉,甚至能超越他的父亲。

赏析

这首作品赞美了胡宪使的一生,他作为一位历经三朝的循吏,为国家做出了巨大贡献,晚年选择归隐,将功名利禄看得轻如鸿毛。诗中通过“隼幰尚沾滇僰泪”与“渔舠先结㟙湖盟”的对比,展现了胡宪使从官场到隐居的转变,表达了对他的敬仰之情。末句预言胡威将来若被召对,必定能证明其清廉,甚至超越其父,体现了对胡家清廉传统的肯定与期待。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文