奉答于鳞四首

浮云幽鸟讼庭閒,赋就怀人且自删。 病后青山添傲骨,书来落日破愁颜。 微名渐损终难尽,薄禄犹耽未拟还。 岂若使君高拥传,能令春雪满函关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽鸟:指隐居或幽居的鸟。
  • 讼庭:指官府的法庭。
  • 傲骨:指高傲不屈的性格。
  • 薄禄:指微薄的俸禄或收入。
  • :沉溺,迷恋。
  • 使君:对州郡长官的尊称。
  • 函关:指函谷关,古代著名的关隘。

翻译

浮云飘渺,幽居的鸟儿在空闲的法庭上鸣叫,我写下这首赋来怀念远方的人,又自行删改。病后的我,仿佛青山一般增添了几分傲骨,你的来信在落日时分打破了我的愁容。微小的名声逐渐消退,终究难以完全消失,微薄的俸禄依旧让我沉迷,未曾打算归还。哪里比得上你这位使君,高高在上地掌控着传令,能够使春天的雪覆盖整个函谷关。

赏析

这首作品表达了作者王世贞对友人于鳞的思念之情,同时也反映了自己病后的心境变化和对名利的淡泊态度。诗中“浮云幽鸟讼庭閒”描绘了一幅宁静而略带孤寂的画面,而“病后青山添傲骨”则巧妙地以青山比喻自己病后的坚韧与傲气。最后两句“岂若使君高拥传,能令春雪满函关”则通过对比,表达了对友人权势的羡慕,同时也透露出对隐逸生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了作者高超的艺术造诣和深刻的人生感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文