拟古七十首李都尉陵从军
税驾依海壖,肃祠乘嘉月。
朝日侵夜生,春溟际天阔。
惊涛吐千崿,穷岛迫一发。
百谷俱让王,九州悉倾穴。
星河时翻动,天地中出没。
体荐秩礼殷,祼将醪芬发。
岿然祝融坐,肃矣群灵谒。
环佩趣飘飖,灵旗去恍忽。
缅怀拙薄踪,承明昔三入。
敢问乘海桴,窃希迷津筏。
弱水未易方,昆崙焉可越。
矫首贯月槎,极目含珠阙。
倘呼龙伯人,为我灼鳌骨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 税驾:停车。
- 海壖:海边。
- 肃祠:庄严肃穆的祠堂。
- 嘉月:美好的月份。
- 朝日:早晨的太阳。
- 春溟:春天的海洋。
- 惊涛:汹涌的波涛。
- 千崿:千层悬崖。
- 穷岛:偏远的岛屿。
- 百谷:各种山谷。
- 九州:古代中国的九个行政区域,泛指中国。
- 体荐:身体奉献。
- 祼将:古代祭祀时的一种仪式。
- 醪芬:美酒的香气。
- 祝融:古代火神。
- 群灵:众多神灵。
- 环佩:身上的玉佩。
- 灵旗:神灵的旗帜。
- 缅怀:深情地怀念。
- 拙薄:谦辞,指自己的才能或地位低下。
- 乘海桴:乘坐海上的木筏。
- 迷津筏:引导迷路者渡过难关的筏子。
- 弱水:传说中难以渡过的水域。
- 昆崙:即昆仑山,传说中的神山。
- 贯月槎:穿越月亮的船。
- 含珠阙:含有宝珠的宫阙。
- 龙伯人:传说中的巨人。
- 灼鳌骨:烧灼巨龟的骨头,古代用于占卜。
翻译
停车在海边,庄严肃穆地进入祠堂,乘着美好的月份。早晨的太阳照亮了夜晚,春天的海洋与天空一样广阔。汹涌的波涛拍打着千层悬崖,偏远的岛屿像一根细发。各种山谷都向大海让步,中国的九个区域都向它倾泻。星河在天空中翻动,天地间时隐时现。身体奉献,礼仪隆重,祭祀时美酒香气四溢。火神祝融坐镇,众多神灵肃穆地前来拜谒。身上的玉佩轻轻摇曳,神灵的旗帜飘然而去,模糊不清。深情地怀念自己过去的拙劣和卑微,曾在承明殿三次出入。不敢问如何乘坐海上的木筏,暗自希望找到引导迷路者的筏子。弱水难以渡过,昆仑山又怎能越过。抬头望向穿越月亮的船,极目远眺含有宝珠的宫阙。如果龙伯巨人能为我烧灼巨龟的骨头,那该多好。
赏析
这首作品描绘了诗人对海洋的敬畏和对神灵的崇拜,同时表达了对自身命运的无奈和对远方的向往。诗中运用了丰富的神话元素和生动的自然景象,展现了诗人深邃的内心世界和对未知世界的无限遐想。通过对海洋和神灵的描绘,诗人传达了对自然力量的敬畏和对神秘世界的向往,同时也反映了对现实世界的无奈和对未来的迷茫。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富,是一首具有深刻内涵的古诗。