送汪中丞伯玉游太湖以病不能偕

自是中丞爱拍浮,得归天许五湖游。 行空日月开双镜,欲雨乾坤共一抔。 此去鸱夷堪独赏,暂来羊仲不相求。 知君尽识人间字,龙室真文可借雠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拍浮:指游泳,这里比喻自由自在的生活。
  • 五湖:指太湖及其周边的湖泊,这里泛指江湖。
  • 行空日月:形容天空中的日月,比喻高远。
  • 双镜:比喻太湖的湖面,如同一面镜子。
  • 乾坤:天地,宇宙。
  • 一抔:一捧土,这里比喻天地间的广阔。
  • 鸱夷:古代传说中的一种神鸟,这里比喻高洁的人。
  • 羊仲:古代传说中的仙人,这里比喻隐士。
  • 龙室真文:指珍贵的文献或知识。
  • 借雠:借阅,这里指借阅书籍或知识。

翻译

自从中丞你喜爱自由自在的生活,天意也允许你归隐江湖。 天空中的日月如同两面镜子,照亮了太湖的美景,天地间广阔无垠,共存于这一片天地之中。 此行你独自欣赏太湖的美景,如同鸱夷一般高洁,暂时离开,不与世俗之人相求。 我知道你博览群书,识尽人间文字,连龙室中的珍贵文献也能借阅。

赏析

这首诗是王世贞送别汪中丞游太湖时所作,表达了对汪中丞归隐江湖生活的羡慕与祝福。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“行空日月开双镜”形容太湖的美景,以及“鸱夷”和“羊仲”的比喻,展现了汪中丞高洁的品格和超脱世俗的生活态度。最后两句则赞扬了汪中丞的学识渊博,能够借阅珍贵的文献,体现了对其深厚的敬意。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文