历阳道中阻风

进步咫尺间,一落不复上。 安得勒将军,为我牵百丈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 进步的步:这里指船只前进的步伐。
  • 咫尺:古代长度单位,比喻距离很近。
  • 一落不复上:比喻一旦退步,就难以再前进。
  • 勒将军:指古代著名的将领,这里用作比喻,希望有强大的力量帮助。
  • 牵百丈:牵引百丈长的绳索,比喻强大的牵引力。

翻译

船只前进的步伐只在咫尺之间,一旦退后,就难以再次前进。 多么希望有像勒将军那样的力量,能够为我牵引百丈长的绳索,助我前行。

赏析

这首诗通过船只行进中的困境,表达了作者对于前进受阻的无奈和对强大助力的渴望。诗中“进步之步”与“一落不复上”形成鲜明对比,突出了前进的艰难和退后的无奈。后两句则通过比喻,展现了作者对于外在力量的期盼,希望有强大的助力能够帮助自己克服困难,继续前行。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者在逆境中的坚韧和对未来的希望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文