兰溪司谕彭稚修中谗移疾请告轻舟过我山园有赠
悠然便幞广文毡,借我祇林片石眠。
立骨总看销不尽,病心犹妒捧时妍。
一官空傍成羊地,万事今为失马年。
若过严滩应有合,古来元自客星偏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幞 (fú):古代的一种头巾。
- 广文:指广文馆,古代学府。
- 祇林:指寺庙。
- 立骨:比喻坚定的意志或品格。
- 销:消磨,消耗。
- 病心:忧虑,烦恼。
- 捧时妍:迎合时世的美好。
- 成羊地:比喻官场,源自“羊入虎口”的典故。
- 失马年:比喻不幸或失意的时期。
- 严滩:地名,位于浙江,传说中严子陵隐居之地。
- 客星:指隐士或游离不定的人。
翻译
你悠然地戴着广文馆的头巾,借我寺庙旁的一块石头安眠。 你的意志坚定,似乎永远消耗不尽,而你的忧虑却嫉妒那些迎合时世的美好。 作为一个官员,你空自在官场中徘徊,而今万事皆不如意,仿佛是失马之年。 若你经过严滩,或许会有所契合,自古以来,隐士总是命运多舛。
赏析
这首诗描绘了诗人对友人彭稚修的同情与理解。诗中,“幞广文毡”和“祇林片石”形象地表达了彭稚修的清贫与超脱,而“立骨销不尽”则赞扬了他的坚韧不拔。后两句通过对“成羊地”和“失马年”的比喻,深刻反映了官场的险恶和个人的不幸。结尾的“严滩”和“客星”则寄寓了对友人未来可能的隐逸生活的祝愿,同时也表达了对隐士命运的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对世事的深刻洞察。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文