燕京四时乐四首

城南韦曲春可怜,侯家铺埒黄金钱。 即妨蹀?要归去,十五搊筝杨柳烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕京:即今北京。
  • 韦曲:地名,在今陕西省西安市长安区,古时为贵族聚居之地。
  • 侯家:指贵族家庭。
  • 铺埒:铺张、奢华。
  • 黄金钱:指大量的金钱。
  • 蹀?:小步行走的样子,这里指轻快的步伐。
  • 搊筝:弹奏筝,筝是一种古代的弹拨乐器。
  • 杨柳烟:形容春天的景象,杨柳轻拂,如烟似雾。

翻译

燕京的春天,城南的韦曲景色令人怜爱,贵族家庭的奢华铺张,挥金如土。他们轻快地走着,却突然想要归去,十五岁的少女弹奏着筝,那杨柳轻拂,如烟似雾,美不胜收。

赏析

这首作品描绘了燕京春天的美景和贵族生活的奢华。诗中“城南韦曲春可怜”一句,既表达了春天的美好,又暗含了对贵族生活的羡慕。后两句通过“蹀?”和“搊筝杨柳烟”的描绘,生动地展现了贵族少女的优雅和春天的迷人景象,整首诗语言优美,意境深远。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文