(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗浮:山名,位于今广东省。
- 嶙峋:形容山峰峻峭、重叠。
- 漳水:河流名,位于今福建省。
- 裘马:指穿着华贵衣服,骑着马的游人。
翻译
罗浮山在秋天到来时显得更加峻峭重叠,漳水的寒流映照着新月的光芒。 无论从南方还是北方归来,我们都自认为很好,却不知道那些穿着华贵、骑着马的游人是否已经厌倦了旅途。
赏析
这首作品通过描绘罗浮山的秋景和漳水的月色,表达了诗人对旅途归来的感慨。诗中“罗浮秋至重嶙峋”一句,既展现了山色的壮美,又暗含了诗人对自然景色的敬畏之情。“漳水寒流月色新”则进一步以月色映照寒流,营造出一种清冷而幽静的氛围。后两句“南北归来俱自好,不知裘马倦游人”则透露出诗人对旅途归来的自我满足,同时对那些看似风光的游人是否感到疲惫的疑问,体现了诗人对人生旅途的深刻思考。