送陈郡丞履入为户部郎君凡两丞吾郡矣

上佐重辉泽国乡,中朝新拜地官郎。 逾深竹马他年意,不改银鱼旧日光。 奏计有人贤尹铎,采风何议难弘羊。 临岐更拭垂枯眼,为有闾阎泪万行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上佐:高级官员的助手。
  • 重辉:再次辉煌,指再次担任重要职务。
  • 泽国:水乡,多指江南地区。
  • 中朝:朝廷中。
  • 地官郎:古代官职名,掌管土地、户籍等事务。
  • 竹马:儿童游戏时当马骑的竹竿,比喻童年时的友情。
  • 银鱼:此处可能指银制的鱼形饰物,象征官职。
  • 奏计:上奏的计策或报告。
  • 贤尹铎:贤能的官员。
  • 采风:搜集民间歌谣或风俗。
  • 弘羊:汉代著名政治家、经济学家桑弘羊,此处指其难议的政见。
  • 临岐:在岔路口,指分别之时。
  • 垂枯眼:形容因悲伤而眼睛干涩。
  • 闾阎:泛指民间。

翻译

作为高级官员的助手,你再次在江南水乡辉煌地担任职务,现在朝廷中你又新任掌管土地户籍的官员。 我们童年时的友情如同竹马一样深厚,你官职上的银鱼饰物依旧闪耀着往日的光芒。 你上奏的计策得到了贤能官员的认可,而搜集民间风俗时,你的政见也难以被轻易议论。 在分别的岔路口,我更用力地擦了擦因悲伤而干涩的眼睛,因为想到民间百姓,我的泪水如万行般流淌。

赏析

这首作品表达了对友人升迁的祝贺与分别时的深情。诗中通过“竹马”与“银鱼”的对比,既展现了两人深厚的友情,又体现了友人官职的荣耀。末句“为有闾阎泪万行”则深刻反映了诗人对民间疾苦的关怀与同情,使得整首诗情感丰富,意境深远。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文