小祇园六绝

茅斋雨过秋云鲜,一饱匡床自在眠。 不用经行与檀施,生来元是辟支禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茅斋:茅草盖的屋子,指简陋的住所。
  • 匡床:方正的床。
  • 经行:佛教中指绕佛或塔行走,以示虔诚。
  • 檀施:施舍,特指对僧侣的施舍。
  • 辟支禅:辟支佛的禅定,辟支佛是佛教中一类独觉修行者,不依赖佛的教化,独自悟道。

翻译

茅草屋在雨后显得秋意盎然,云彩清新。 吃饱后躺在方正的床上,自在地入眠。 不需要绕行佛塔或施舍僧侣, 因为我生来就是辟支佛那样的独觉禅者。

赏析

这首诗描绘了一个宁静的秋日景象,通过茅斋、秋云、匡床等意象,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。诗中“不用经行与檀施”一句,表达了诗人对物质施舍和形式上的宗教仪式的不屑,强调了内心的禅定和自我觉悟的重要性。整首诗语言简练,意境深远,体现了明代文人追求精神自由和内心宁静的理想。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文