(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 断绝:切断、隔绝。
- 篇什:指诗篇。
- 残年:晚年。
- 诗思:作诗的兴致和思路。
- 乞:请求。
- 成都减样笺:指成都产的简化的纸张,这里比喻简化的生活。
翻译
我已与世间的千万种纷扰断绝了联系,只剩下诗篇陪伴我度过余生。 想要知道我现在的诗兴为何变得懒散,只因为我请求过上成都那种简朴的生活。
赏析
这首作品表达了诗人王世贞在晚年对世俗的厌倦和对简朴生活的向往。通过“断绝人间千万缘”和“尚留篇什伴残年”的对比,展现了诗人对尘世的超然态度和对诗歌创作的执着。后两句则巧妙地以“诗思今来懒”和“祇乞成都减样笺”来表达自己对简单生活的渴望,体现了诗人内心的宁静与淡泊。