省坐无赖阅杂册花草禽鸟凡十六色各成一绝漫题其后凌霄花

一片苍崖万古秋,高天翠色晚俱浮。 自从谢傅东山别,未许交情到白头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 省坐:闲坐。
  • 无赖:无聊。
  • 杂册:各种书籍。
  • 凡十六色:总共十六种。
  • 漫题:随意题写。
  • 凌霄花:一种攀援植物,花色艳丽。
  • 苍崖:青灰色的山崖。
  • 谢傅东山别:指谢安在东山隐居后再次出仕,与友人分别。谢傅,即谢安,东晋政治家、文学家。

翻译

闲坐无聊,翻阅各种书籍,记录了花草禽鸟共十六种,每种都随意题写了一首绝句。其中关于凌霄花的诗句是:

一片青灰色的山崖,历经万古的秋意,高高的天空下,翠绿的色彩在晚风中飘浮。自从谢安在东山隐居后再次出仕,与友人分别,这份未曾许下的友情,恐怕难以延续到白发苍苍。

赏析

这首作品以凌霄花为引子,借景抒情,表达了诗人对友情的珍视和对时光流逝的感慨。诗中“一片苍崖万古秋”描绘了山崖的苍凉与秋意的深远,而“高天翠色晚俱浮”则进一步以天空的翠色和晚风的飘浮来象征友情的飘渺与不易捉摸。后两句则通过谢安的典故,暗示了友情的难得与珍贵,以及随着时光流逝,友情可能面临的考验和变迁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的深沉思考和感慨。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文