(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 咫尺:形容距离很近。
- 虎溪:地名,这里指溪流。
- 危桥:指摇摇欲坠的桥。
- 著屐:穿着木屐,屐(jī)是一种木底鞋。
- 旅禽:指迁徙的鸟。
- 烟萝:烟雾缭绕的藤萝,形容景象朦胧。
- 天路:指高远的天空,比喻艰难的路途。
- 秋云:秋天的云,通常显得薄而多变。
- 稻粱:指粮食,这里比喻安逸的生活。
- 风波:比喻世间的纷扰和动荡。
翻译
近在咫尺的虎溪水,我小心翼翼地穿着木屐过那摇摇欲坠的桥。 迁徙的鸟儿似乎理解我的心情,它们的话语融入烟雾缭绕的藤萝中。 天空的路途如此艰难,秋天的云朵显得格外薄而多变。 安逸的生活并非我所羡慕,我们相互告诫要小心世间的纷扰和动荡。
赏析
这首作品通过描绘过桥的场景,表达了诗人对世事艰难的感慨和对安逸生活的淡漠。诗中“咫尺虎溪水,危桥著屐过”描绘了诗人小心翼翼过桥的情景,暗喻人生路途的艰险。后句“旅禽知此意,留语入烟萝”则通过鸟儿的留语,传达了诗人对世事的深刻理解。最后两句“稻粱非所羡,相戒慎风波”更是直抒胸臆,表明诗人不慕安逸,更注重内心的宁静和对世事的谨慎。整首诗意境深远,语言简练,表达了诗人超脱世俗、追求内心平和的情怀。