(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 明河:指银河。
- 飞练:形容银河如白练飞舞。
- 敞:敞开,开阔。
- 开尊:开宴,设宴。
- 女牛:指织女星和牵牛星,即七夕的传说中的两位主角。
- 暮天:傍晚的天空。
- 灵籁:自然界的音响,这里指山间的声音。
- 沧洲:水边,泛指隐者居住之地。
翻译
银河如白练般在开阔的高楼前飞舞,七夕之夜我们设宴仰望织女与牵牛。 坐得久了,傍晚的天空仿佛水一般清澈,醉意中长笑,夜晚正适合秋意。 蜘蛛丝随意地等待着穿针,缑岭上似乎真的有人跨鹤而去。 到了清晨,凉雨开始落下,万山之间回荡着自然的音响,唤醒了水边的隐居之地。
赏析
这首作品描绘了七夕之夜的景象,通过银河、高楼、织女牵牛等元素,营造出一种浪漫而神秘的氛围。诗中“明河飞练敞高楼”一句,以银河为背景,高楼为前景,形成了一幅壮丽的画面。后文通过“暮天云似水”、“长笑夜宜秋”等句,表达了诗人对自然美景的欣赏和对时光流转的感慨。结尾的“万山灵籁起沧洲”则以山间的自然音响,象征着大自然的生机与和谐,给人以宁静深远之感。
伍瑞隆
伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。
► 465篇诗文