墨梅

· 史谨
渴龙夜饮鹅池水,喷落孤山雪后枝。 不是清香暗浮动,黄昏庭院有谁知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渴龙:比喻墨汁。
  • 鹅池:指砚池,因王羲之爱鹅,故以鹅喻砚。
  • 喷落:形容墨汁溅洒的样子。
  • 孤山:指梅花所处的环境,孤寂而高洁。
  • 清香暗浮动:形容梅花的香气隐约可感。
  • 黄昏:傍晚时分。

翻译

夜晚,墨汁如饥渴的龙在砚池中畅饮,溅洒出的墨迹仿佛孤山雪后的梅枝。 若不是那隐约的梅花香气在暗中飘动,谁又能在这黄昏的庭院中知晓这一切呢?

赏析

这首作品通过比喻和拟人的手法,将墨汁的流动比作渴龙饮池,形象生动地描绘了书法创作的场景。同时,将墨迹比作孤山雪后的梅枝,寓意着墨迹的高洁与孤傲。后两句则通过梅花的清香暗喻书法的神韵,表达了书法艺术在黄昏庭院中的孤寂与深邃,以及其不为外人所知的独特魅力。

史谨

明苏州府昆山人,字公谨,号吴门野樵。洪武中谪居云南,以荐为应天府推官,迁湘阴县丞。罢官后,侨居南京。性高洁,喜吟咏,工绘画。筑独醉亭,卖药自给。有《独醉亭诗集》。 ► 401篇诗文