寄助教史九韶

· 史谨
老气如云不受羁,挈家遥向五湖西。 青蒲尚忆先翁谏,丹桂难忘御手题。 海国音书无雁寄,烟萝门巷有猿啼。 明朝理棹来相访,应把潇湘作剡溪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 老气:指老年人的气概或风采。
  • 挈家:带领全家。
  • 五湖:泛指太湖流域的湖泊。
  • 青蒲:指水生植物,这里可能指史九韶的父亲曾用青蒲作为谏言的比喻。
  • 先翁:对已故父亲的尊称。
  • 丹桂:指科举考试中的进士及第,因进士榜用红笔书写,故称丹桂。
  • 御手题:皇帝亲手题写的字。
  • 海国:指边远的海疆。
  • 音书:书信。
  • 雁寄:古代传说雁能传递书信,故用“雁寄”指书信传递。
  • 烟萝:指烟雾缭绕的藤萝,形容隐居之地。
  • 猿啼:猿猴的叫声,常用来形容山林的幽静或哀愁。
  • 理棹:整理船桨,准备行船。
  • 潇湘:指湖南的潇水和湘水,这里泛指湖南一带。
  • 剡溪:指浙江的剡溪,这里用作比喻,意指诗人将要访问的地方。

翻译

老年的风采如云般自由不羁,我带着全家远赴五湖之西。 回忆起父亲曾用青蒲比喻谏言,难忘皇帝亲手题写的丹桂。 海疆边远,书信难寄,烟雾缭绕的门巷中猿猴哀啼。 明天我将整理船桨来访,应将此地比作潇湘,如同剡溪一般。

赏析

这首作品描绘了诗人晚年的生活状态和心境。诗中,“老气如云不受羁”展现了诗人不羁的性格和自由的精神风貌。通过对父亲谏言和皇帝题字的回忆,表达了对家族荣誉和过往辉煌的怀念。末句以潇湘和剡溪作比,预示了即将到来的访问,充满了期待和向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了诗人对生活的热爱和对未来的憧憬。

史谨

明苏州府昆山人,字公谨,号吴门野樵。洪武中谪居云南,以荐为应天府推官,迁湘阴县丞。罢官后,侨居南京。性高洁,喜吟咏,工绘画。筑独醉亭,卖药自给。有《独醉亭诗集》。 ► 401篇诗文