八影

· 成鹫
古桐高百尺,全体含宫商。 偶尔见孤影,要之非所长。 疏枝凋玉露,片月堕银床。 我亦和光者,相期在善藏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宫商:古代五音中的宫音和商音,这里指音乐。
  • 和光:调和光色,比喻与周围环境和谐相处。
  • 善藏:善于隐藏,指保持低调。

翻译

古老的桐树高达百尺,全身都蕴含着音乐的韵律。 偶然间看到它孤独的影子,但这并不是它所擅长的。 稀疏的枝条上玉露凋零,一片月光落在银色的床榻上。 我也是一个与周围环境和谐相处的人,我们相约在善于隐藏的地方。

赏析

这首作品通过描绘一棵高大的古桐树,表达了诗人对于孤独与隐藏的深刻理解。诗中,“古桐高百尺,全体含宫商”展现了桐树的音乐之美,而“偶尔见孤影,要之非所长”则暗示了孤独并非桐树的本意。后两句通过对自然景象的描绘,进一步以景抒情,表达了诗人愿意与周围环境和谐相处,并善于隐藏自己的心境。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对于自然与人生的独特感悟。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文