大横舟中

· 祁顺
一叶扁舟自在行,闽山闽水照人清。 閒园见竹谁为主,野路看花不记名。 风雨惯回乡国梦,壶觞难尽故交情。 衰残缪总旬宣寄,北望金门感愧并。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大横舟中:在宽阔的江面上乘坐小船。
  • 一叶扁舟:形容小船像一片叶子一样轻盈。
  • 闽山闽水:指福建的山和水。
  • 閒园:空闲的园子。
  • 壶觞:酒器,代指饮酒。
  • 缪总旬宣寄:缪总,指错误地担任了总管或负责人的职务;旬宣,指十天一次的宣布或传达;寄,寄托。
  • 金门:地名,这里可能指福建的金门岛,也可能是比喻京城或其他重要的地方。
  • 感愧并:感到惭愧和感慨。

翻译

在宽阔的江面上乘坐小船,福建的山山水水照映出人的清新。 空闲的园子里,看到竹子,却不知谁是主人;野外的路上,赏花却不记得花的名字。 风雨习惯性地唤起对家乡的思念,酒杯难以尽述老朋友的情谊。 我错误地担任了总管的职务,每十天一次的宣布或传达,让我北望金门岛,感到惭愧和感慨。

赏析

这首作品描绘了诗人在舟中的所见所感,通过对闽山闽水的描绘,展现了自然的清新与宁静。诗中“閒园见竹谁为主,野路看花不记名”表达了诗人对自然景物的欣赏与超脱,而“风雨惯回乡国梦,壶觞难尽故交情”则透露出对家乡和旧友的深深思念。最后两句“衰残缪总旬宣寄,北望金门感愧并”反映了诗人对自己职责的反思和对远方的感慨,体现了诗人内心的复杂情感。

祁顺

明广东东莞人,字致和,号巽川。天顺四年进士,授兵部主事,进郎中。成化中使朝鲜,不受金缯,拒声伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文