赠万欲曙

· 成鹫
一辞城市动经年,世外逢人不偶然。 丛桂久无招隐客,绿萝今有住山缘。 孤峰垦出栽花地,宝剑酬将买石钱。 我欲似君难得似,春来惟少种芝田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :赠予,这里指写诗送给。
  • 万欲曙:人名,诗人的朋友。
  • 一辞:一旦离开。
  • 城市:指繁华的都市。
  • 动经年:动辄一年。
  • 世外:世俗之外,指隐居的地方。
  • 逢人:遇到的人。
  • 偶然:意外的,不是预料中的。
  • 丛桂:成丛的桂树,常用来比喻隐士的居所。
  • 招隐客:邀请隐士。
  • 绿萝:一种植物,这里指隐居的环境。
  • 住山缘:隐居山林的缘分。
  • 孤峰:孤立的山峰。
  • 垦出:开垦出来。
  • 栽花地:种植花卉的土地,比喻隐居的生活环境。
  • 宝剑:珍贵的剑,这里比喻珍贵的物品或才能。
  • 酬将:回报。
  • 买石钱:购买石头的钱,这里指用于隐居生活的费用。
  • :像。
  • 春来:春天到来。
  • 种芝田:种植灵芝的田地,比喻隐居生活的理想状态。

翻译

一旦离开繁华的都市,动辄就是一年的时间,在世俗之外遇到的人都不是偶然的。成丛的桂树已经很久没有邀请隐士了,但现在绿萝中有了隐居的缘分。孤立的山峰上开垦出了种植花卉的土地,用珍贵的剑来回报购买隐居所需石头的费用。我想要像你一样,但很难做到,春天到来时,我只是缺少了种植灵芝的田地。

赏析

这首诗是成鹫赠给朋友万欲曙的,表达了对隐居生活的向往和对朋友的羡慕。诗中通过对比城市与世外、丛桂与绿萝、孤峰与栽花地等意象,描绘了隐居生活的宁静与美好。诗人用“宝剑酬将买石钱”来形象地表达了对隐居生活的物质准备,而“春来惟少种芝田”则流露出对理想隐居状态的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对世俗的疏离感和对隐逸生活的向往。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文