三入天湖呈契和尚

· 成鹫
细路入云通曲曲,乱山回首失层层。 有人独上最高顶,长啸一声何处僧。 胜友新知如旧识,名山三过俨初登。 殷勤问讯天湖主,挂角羚羊见也曾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三入:第三次进入。
  • 天湖:地名,可能指一个美丽的湖泊。
  • 契和尚:和尚的名字,可能指作者的朋友或尊敬的僧人。
  • 细路:狭窄的小路。
  • 曲曲:形容小路蜿蜒曲折。
  • 乱山:错落无序的山峰。
  • 失层层:形容山峰重叠,视线被遮挡。
  • 胜友:好朋友。
  • 新知:新认识的朋友。
  • 名山:著名的山。
  • 三过:三次经过。
  • :好像。
  • 初登:初次登临。
  • 殷勤:热情周到。
  • 问讯:问候。
  • 天湖主:天湖的主人或管理者。
  • 挂角羚羊:可能指山中的羚羊,挂角形容其角突出。
  • 见也曾:是否见过。

翻译

狭窄的小路蜿蜒曲折,直通云端,错落的山峰回首望去,层层叠叠的山峦已被遮挡。有人独自登上最高峰,长啸一声,不知是哪里的僧人。

与好朋友和新认识的朋友如同旧识,著名的山我已是第三次经过,仿佛初次登临。我热情地问候天湖的主人,是否也曾见过山中挂角的羚羊。

赏析

这首作品描绘了作者第三次访问天湖时的情景,通过细腻的笔触展现了山路的曲折和山峰的壮丽。诗中“细路入云通曲曲,乱山回首失层层”生动地描绘了山路的险峻和山景的辽阔。后两句则表达了作者对友情的珍视和对自然美景的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然和友情的热爱。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文