(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钟阜:指南京的钟山,又名紫金山。
- 晴绿:晴朗日子里的绿色,这里指江水在晴朗天气下的颜色。
- 画鹢:古代船头常画鹢鸟之首,这里代指船只。
- 银河:比喻江水。
- 藻:水草。
- 细莎:细小的水草。
- 系舟:停船。
- 濯足:洗脚,这里指洗去脚上的尘埃,比喻放松身心。
翻译
晴朗的江水泛着微微的绿波,转眼间,昨夜的雨已经停了,江岸恢复了平静。温暖的桃花随着彩绘的船只漂流,树影倒映在江水中,仿佛拂过了银河。群鸥在水草中安睡,如同堆积的残雪;两只鹭鸟站在细小的水草上,窥视着水中的鱼儿。不知何时,我将停船在杨柳岸边,畅饮美酒,洗去脚上的尘埃,聆听渔夫悠扬的歌声。
赏析
这首作品描绘了金陵(今南京)钟山早晨的美景,通过细腻的笔触展现了江水的宁静与生机。诗中“晴绿漾微波”和“暖汎桃花随画鹢”等句,生动地勾勒出一幅春日江景图。后句通过“群鸥卧藻”和“双鹭窥鱼”等自然景象,进一步增添了画面的生动性和宁静感。结尾的“系舟杨柳岸,酒酣濯足听渔歌”则表达了对自然美景的向往和对闲适生活的渴望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景的敏锐捕捉和深切感受。