奉和舍人叔直省时思琴

· 张籍
蔼蔼紫薇直,秋意深无穷。 滴沥仙阁漏,肃穆禁池风。 竹月泛凉影,萱露澹幽丛。 地清物态胜,宵闲琴思通。 时属雅音际,迥凝虚抱中。 达人掌枢近,常与隐默同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔼蔼(ǎi ǎi):形容植物茂盛,也形容香气。
  • 紫薇:一种植物,夏秋之间开花,花色艳丽。
  • 滴沥:形容水声或液体滴落的声音。
  • 仙阁:指宫廷中的楼阁,也泛指仙境中的楼阁。
  • 肃穆:严肃而庄重。
  • 禁池:宫中的池塘。
  • 竹月:月光透过竹林的景象。
  • 萱露:萱草上的露水。
  • (dàn):安静,平静。
  • 幽丛:幽深的草丛。
  • 地清:环境清幽。
  • 物态:自然景物的状态。
  • 宵闲:夜晚的闲暇。
  • 琴思:弹琴时的思绪。
  • 雅音:高雅的音乐。
  • 迥凝:深远而凝重。
  • 虚抱:空旷的怀抱,指心境开阔。
  • 达人:指贤达之人,有才德的人。
  • 掌枢:掌握重要权力。
  • 隐默:沉默寡言,不张扬。

翻译

茂盛的紫薇直立着,秋意深沉无尽。 仙阁中传来滴沥的水声,禁池边风肃穆。 竹林间月光泛着凉意,萱草上的露水静谧地滴在幽深的草丛中。 环境清幽,自然景物状态胜过一切,夜晚的闲暇中,琴声与思绪相通。 此时正是欣赏高雅音乐的时刻,心境开阔深远而凝重。 贤达之人掌握着重要权力,却常与沉默寡言为伴。

赏析

这首诗描绘了一个秋夜的静谧景象,通过紫薇、仙阁、禁池等意象,营造出一种深沉而肃穆的氛围。诗中“竹月泛凉影,萱露澹幽丛”一句,以月光和露水为媒介,巧妙地表达了秋夜的清凉与宁静。后句“地清物态胜,宵闲琴思通”则进一步以琴声为引子,表达了诗人在这个清幽环境中,心境的宁静与思绪的深远。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对秋夜的独特感受和对高雅生活的向往。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文