(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骊山:位于今陕西省西安市临潼区,是著名的风景名胜区,也是古代帝王游乐之地。
- 先皇:指已故的皇帝。
- 碧桃:一种珍贵的桃树,此处可能指宴会上使用的珍贵果品。
- 日华:太阳的光辉。
- 郁金袍:用郁金香染色的华丽袍服,这里形容皇帝的服饰华丽。
- 玉辇:皇帝乘坐的玉制车辇。
- 笙歌:音乐和歌声。
- 珠帘:用珍珠串成的帘子,形容宫廷的奢华。
- 剑佩:佩剑,是古代贵族的象征。
- 凤驾:皇帝的车驾,因车上有凤凰图案而得名。
- 龙旟:皇帝的旗帜,上有龙形图案。
- 西幸:皇帝西巡。
- 贵妃:指唐玄宗的宠妃杨贵妃。
- 瓦落:瓦片脱落,形容宫殿的破败。
- 野蒿:野生的蒿草,这里形容宫殿荒废后的景象。
翻译
听说先皇曾在骊山宴饮,太阳的光辉照耀着华丽的郁金袍。 风随着皇帝的玉辇和笙歌远扬,云卷起珠帘,剑佩高悬。 凤凰驾着北归,山中一片寂静;龙旗西巡,水流滔滔。 自从贵妃去世后,皇帝的巡游就少了,宫墙上的瓦片脱落,长满了野蒿。
赏析
这首作品通过对骊山昔日繁华与今日荒凉的对比,表达了作者对往昔盛世的怀念和对现实衰败的哀叹。诗中“日华浮动郁金袍”、“风随玉辇笙歌迻”等句,生动描绘了昔日宫廷的繁华景象,而“瓦落宫墙见野蒿”则深刻反映了宫殿的破败和荒凉。整首诗语言凝练,意境深远,情感沉痛,是许浑对唐代由盛转衰历史变迁的深刻反思。