(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烬香(jìn xiāng):指燃烧后的香灰。
- 生前:指在世时。
翻译
寒叶随着清霜坠落,空荡的帘幕中残留着燃烧后的香灰。 在世时既然没有什么事情,又何必在此时感到悲伤呢?
赏析
这首诗通过描绘僧人影堂的凄凉景象,表达了诗人对生命无常和超脱世俗的思考。诗中“寒叶坠清霜”一句,既描绘了秋日的萧瑟,也隐喻了生命的凋零。而“空帘著烬香”则进一步以静谧的氛围,暗示了僧人离世后的空寂。后两句诗则直接抒发了诗人对于生死的看法,认为既然在世时无所牵挂,那么离世后也不应有悲伤,体现了诗人超脱世俗、淡泊生死的禅意。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生命和死亡的深刻理解。