(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 明代:这里指清明的时代,不是指明朝。
- 苦吟身:指苦心吟咏的诗人。
- 逐臣:被放逐的臣子。
- 知己:了解自己的人,知心的朋友。
翻译
他生来就是那个清明时代里苦苦吟咏的诗人, 死后却成了被放逐到长江的孤独臣子。 可叹的是,在他活着的时候缺少了解他的人, 不知道那些了解他的人究竟是谁。
赏析
这首诗表达了对贾岛生前孤独、死后被遗忘的哀悼之情。诗中,“生为明代苦吟身”描绘了贾岛生前的形象,他是一个在清明时代中苦心创作的诗人。而“死作长江一逐臣”则暗示了他死后的孤独与被遗忘,如同被放逐到长江的臣子,无人问津。后两句则抒发了对贾岛生前缺少知己的遗憾,以及对那些可能了解他的人的无知。整首诗语言简练,意境深远,表达了对贾岛的深切怀念与对其生前遭遇的同情。