青冢

· 张蠙
倾国可能胜效国,无劳冥寞更思回。 太真虽是承恩死,祗作飞尘向马嵬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青冢:指坟墓,这里特指杨贵妃的墓。
  • 倾国:形容女子美貌足以倾覆国家,这里指杨贵妃。
  • 效国:为国家效力,这里指为国捐躯。
  • 无劳:不必,不需要。
  • 冥寞:阴间,冥界。
  • 太真:杨贵妃的道号。
  • 承恩:受到皇帝的宠爱。
  • 飞尘:比喻微不足道,转瞬即逝。
  • 马嵬:地名,位于今陕西省兴平市,杨贵妃在此被赐死。

翻译

杨贵妃的美貌或许足以倾覆国家,但她是否真的能为国捐躯呢?不必在阴间再思回人间。即使太真(杨贵妃)是因受皇帝宠爱而死,也不过是像飞尘一样,在马嵬坡转瞬即逝。

赏析

这首诗通过对杨贵妃命运的描绘,表达了诗人对历史人物命运的感慨。诗中,“倾国”与“效国”形成对比,暗示了美貌与忠诚之间的矛盾。后两句则通过“飞尘”的比喻,形象地描绘了杨贵妃生命的脆弱和转瞬即逝,反映了诗人对历史无常的深刻认识。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对历史和人生的深刻洞察。

张蠙

张蠙,生卒年不详,字象文,清河(今属河北)人。成通中,屡举进士不第,与许裳、张乔等合称“咸通十哲”。乾宁二年(895),登进士第,授校书郎。历栎阳尉、犀浦令。王建称帝,拜膳部员外郎,为金堂令。后主王衍游大慈寺,见蠙壁间题诗,甚爱赏之,欲召掌制诰,为宦官朱光嗣所阻。有《张蠙诗集》二卷,已佚。《全唐诗》存诗一卷。 ► 101篇诗文

张蠙的其他作品