金洲石

舟楫公馀日,金洲不少留。 中流几丈石,明月五湖秋。 目击金山寺,春来白鹭洲。 西风从此去,几日到罗浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舟楫:船只。
  • 公馀日:公务之余的时间。
  • 金洲:地名,具体位置不详,可能指某个有金色的沙滩或岩石的地方。
  • 中流:江河中央的水流。
  • 几丈石:几丈高的石头。
  • 明月:明亮的月亮。
  • 五湖:指中国南方的五个大湖,这里泛指广阔的水域。
  • 目击:亲眼看到。
  • 金山寺:位于江苏省镇江市金山上的一座著名佛教寺庙。
  • 白鹭洲:地名,可能指有白鹭栖息的洲岛。
  • 西风:秋风。
  • 罗浮:山名,位于广东省,是中国道教名山之一。

翻译

公务之余,我乘船游览,未在金洲多作停留。 江中矗立着几丈高的巨石,明月照耀着五湖的秋夜。 我亲眼看到了金山寺的景象,春天时白鹭洲生机盎然。 随着秋风,我知道不久后就能到达罗浮山。

赏析

这首作品描绘了诗人在公务之余的闲暇时光中,乘舟游览的所见所感。诗中,“中流几丈石,明月五湖秋”一句,通过对自然景观的精准描绘,展现了壮阔与宁静并存的江景,体现了诗人对自然美的敏锐捕捉和深沉感慨。后两句“西风从此去,几日到罗浮”,则表达了诗人对未来旅程的期待,透露出一种随遇而安、悠然自得的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人豁达的胸襟和对自然的热爱。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文