鸲鹆

初日上茅檐,江边有画船。 八哥莫饶舌,有诏许归眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸲鹆(qú yù):即八哥,一种能模仿人言的鸟。
  • 茅檐:茅草覆盖的屋檐,指简陋的房屋。
  • 画船:装饰华丽的船只。
  • 饶舌:多嘴,多言。

翻译

初升的太阳照在茅草屋檐上,江边停靠着一艘装饰华丽的画船。 八哥啊,不要多嘴多舌,因为皇帝已经下诏允许我回家安眠。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一个宁静的早晨,通过“初日”、“茅檐”、“画船”等意象,营造出一种平和而略带奢华的氛围。诗中的“八哥莫饶舌”一句,既是对八哥的戏谑,也隐含了诗人对闲适生活的向往和对世俗纷扰的回避。最后一句“有诏许归眠”则透露出一种得到解脱、可以安心休息的满足感。整首诗意境悠远,表达了诗人对简单生活的渴望和对宁静心境的追求。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文