秋日海上书怀

· 袁凯
寡妹城西消息稀,老夫漂泊几时归。 朝廷计议知何意,丞相征行事已非。 东去鲸鲵方作横,南飞乌鹊正无依。 可怜白发孤村里,终日哀哀赋《式微》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寡妹:丧夫的妹妹。
  • 城西:指妹妹居住的地方。
  • 老夫:诗人自称。
  • 漂泊:四处流浪,没有固定的居所。
  • 朝廷:指中央政府。
  • 计议:商议,讨论。
  • 丞相:古代官职,相当于宰相。
  • 征行:出征,远行。
  • 鲸鲵:古代传说中的大鱼,比喻叛乱或敌人。
  • 乌鹊:乌鸦和喜鹊,比喻无家可归的人。
  • 孤村:偏僻的小村庄。
  • 哀哀:形容非常悲伤。
  • 赋《式微》:作诗表达衰微、困顿的情感。《式微》是《诗经》中的一篇,表达的是对国家衰败的哀叹。

翻译

丧夫的妹妹在城西的消息稀少,我这老者四处流浪,何时才能归家?朝廷的商议不知是何意图,丞相出征的事情已经变得不合时宜。东方有大鱼般的敌人正在横行霸道,南方的乌鸦和喜鹊也正无处依靠。可怜我在白发苍苍的孤村里,整日悲伤地吟诵着《式微》,表达着对衰败的哀叹。

赏析

这首作品表达了诗人对时局的忧虑和对个人境遇的哀叹。诗中,“寡妹城西消息稀”和“老夫漂泊几时归”反映了诗人对亲人的思念和自身流浪无依的悲凉。后两句“朝廷计议知何意,丞相征行事已非”则透露出对朝廷决策的不解和对国家前途的担忧。最后两句以“鲸鲵”和“乌鹊”为喻,形象地描绘了国家的动荡和人民的苦难,而“哀哀赋《式微》”则深刻表达了诗人对国家衰败的深切哀痛。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和强烈的爱国情怀。

袁凯

袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(公元1370年)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文