杜阮看山

数家种竹已成林,共有平生下筑心。 草木总偷春色早,云霞偏傍晚山深。 莺声早赴山灵约,松盖先分地主阴。 欲置一庵三级土,结趺高榻对南岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杜阮:地名,位于今广东新会。
  • 陈献章:明代著名文学家、思想家,字子实,号白沙,广东新会人。
  • 筑心:指隐居的心愿。
  • 松盖:松树如盖,形容松树茂密。
  • 结趺:结跏趺坐,即盘腿打坐。
  • 南岑:南面的山峰。

翻译

在杜阮这个地方,几户人家种下的竹子已经长成了茂密的竹林,我们都有着隐居山林的共同心愿。草木似乎总是早早地偷取了春天的色彩,云霞则偏爱在傍晚时分覆盖深邃的山峦。黄莺的歌声早早地应和着山灵的召唤,松树的树冠则先为地主提供了阴凉。我想要在这里建一个小庵,用三层土堆成,盘腿坐在高高的床上,面对着南面的山峰。

赏析

这首作品描绘了作者在杜阮山中的隐居生活和对自然的热爱。诗中,“数家种竹已成林”展现了人与自然的和谐共处,“草木总偷春色早”和“云霞偏傍晚山深”则通过拟人手法赋予自然以生命和情感。后两句表达了作者想要在此地长久居住的愿望,以及对山林生活的向往和满足。整首诗语言清新,意境深远,表达了作者对隐居生活的热爱和对自然美的深刻感悟。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文