忆衡山呈世卿

身轻何处谢炊烟,石洞松脂不记年。 尺牍已通南岳主,一丸还有白龙仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 身轻:身体轻盈,形容超脱尘世的状态。
  • 何处:哪里。
  • 谢炊烟:指远离尘世,不食人间烟火。
  • 石洞:山洞,常用来指隐居或修炼的地方。
  • 松脂:松树分泌的树脂,这里可能指修炼时的辅助物品。
  • 不记年:忘记了时间的流逝。
  • 尺牍:书信。
  • 南岳主:指南岳衡山的神灵或管理者。
  • 一丸:一颗药丸。
  • 白龙仙:传说中的仙人,可能与修炼或长生不老有关。

翻译

身体轻盈,我该在哪里谢绝那炊烟的尘世? 在石洞中,松脂的香气让我忘记了岁月的流转。 我的书信已经传达给了南岳的主宰, 一颗神奇的药丸,还有那白龙仙人的传说。

赏析

这首诗描绘了一种超脱尘世、追求仙境的理想生活。诗人通过“身轻何处谢炊烟”表达了对尘世的厌倦和对超脱的向往,而“石洞松脂不记年”则进一步以隐居山洞、忘却时间的意象,展现了一种与世隔绝、专注于修炼的心境。后两句“尺牍已通南岳主,一丸还有白龙仙”则通过与南岳主宰的通信和白龙仙的传说,暗示了诗人对仙境的向往和对长生不老的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对尘世的超脱。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文