(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丁县尹:指丁姓的县令。
- 惠米:赠送米粮。
- 朝觐:古代臣子朝见君主,这里指官员朝见皇帝后归来。
- 病叟:生病的老人,作者自指。
- 长官:指丁县尹。
- 琴堂:指县令的官署,因古代县令常在堂上弹琴,故称。
- 三考:古代官吏考绩制度,每三年一次,共三次。
- 村酤:村中的酒。
- 彩翼:比喻有才华的人。
- 供奉:指在朝廷中任职。
- 单父:古代地名,这里指丁县尹的治所。
- 裨补:补益,帮助。
- 草莱:指田野,比喻平民百姓。
翻译
我这生病的老人在山中静观万物,而您这位长官则从天上的朝廷带着春天的气息归来。 在您的官署中,或许不会久留于三次考绩之间,而村中的酒,我们仍可以共同享用一杯。 那些有才华的人在云霄中展翅高飞,得意洋洋,而我这白发苍苍的供奉,却感到才疏学浅,愧对职位。 如今在单父这个地方,我已无法为您提供更多的帮助,您分给我的俸禄,又何必送到这田野之中呢。
赏析
这首作品表达了作者对丁县尹的感激之情,同时也流露出自己的谦逊与自省。诗中,“病叟山中观物坐”与“长官天上带春回”形成鲜明对比,突出了丁县尹的高贵与自己的平凡。后句中,作者以“彩翼云霄”比喻有才华的人,而自谦为“白头供奉愧非才”,展现了一种淡泊名利、自知之明的态度。结尾的“如今单父无裨补,分俸何须到草莱”则进一步表达了作者对丁县尹的敬意与自己的谦逊,体现了深厚的友情与高尚的品格。