读白玉蟾修仙辨惑诸论漫述四篇
手搏日月光,心握鸿濛气。
偶来橐籥閒,细看炉鼎沸。
形亦无所拘,神亦无所畏。
将寻复命丝,宜识归根纬。
守虚露白宫,养静滋玄汇。
先除六贼膻,徐酌五行味。
始知众妙门,当前毋我讳。
天为万物尊,人本一身贵。
华池孕紫芝,金粟萌丹卉。
此中真一田,旦夕宜滋溉。
大道古无名,九流今若猬。
黄庭百万言,片言或可既。
长生应自得,不死从谁乞。
千载玉蟾翁,顾我遥相谓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸿濛(hóng méng):古代传说中的宇宙初开时的混沌状态。
- 橐籥(tuó yuè):古代冶炼时用以鼓风吹火的装置,犹今之风箱。
- 炉鼎:古代炼丹用的器具。
- 六贼:道家术语,指六种损害身心健康的因素。
- 五行:金、木、水、火、土,古代中国哲学中的基本元素。
- 华池:指人体内的丹田,修炼内丹的地方。
- 紫芝:传说中的仙草,有延年益寿的功效。
- 金粟:指丹田中的精气。
- 丹卉:指修炼内丹时产生的丹药。
- 真一田:指丹田,修炼内丹的核心区域。
- 黄庭:道家修炼术语,指人体的中丹田。
- 九流:指各种学派或技艺。
- 若猬:像刺猬一样多而杂。
翻译
手中搏取日月的光辉,心中把握着宇宙初开时的混沌气息。偶然来到炼丹的风箱旁,细细观察炉中的沸腾。形体不受拘束,精神无所畏惧。寻找生命的线索,应认识回归本源的纬度。守护虚空中的白宫,滋养静谧中的玄妙之源。首先除去损害身心的六贼,然后慢慢品尝五行的滋味。才知道众妙的门径,当前不必避讳我。天是万物的尊主,人是自身的宝贵。丹田中孕育着紫色的仙草,精气中萌发着红色的丹药。这片真一的田地,早晚应该滋养灌溉。大道自古无名,各种学派如今繁多如刺猬。黄庭中有百万言,或许只需片言就能概括。长生应该是自己能得到的,不死又何必向谁乞求。千年前的玉蟾翁,远远地向我诉说。
赏析
这首作品描绘了修炼内丹的过程和心境,通过丰富的道家术语和意象,展现了修炼者对宇宙、生命和自我认知的深刻理解。诗中“手搏日月光,心握鸿濛气”等句,以宏大的视角和深邃的哲理,表达了修炼者对天地宇宙的敬畏和对生命本源的探索。整首诗语言凝练,意境深远,体现了道家修炼的哲学思想和追求长生不老的理想。