金缕词送上官子东之昆山州幕官
烟草长洲苑。渺姑苏、旧游麋鹿,岁华云晚。多少吴宫花月恨,春去春来不管。只付与、行人凄断。君去风流宾幕里,把今情、古意供裁剪。珠唾湿,玉烟暖。
相逢尽看金杯满。信人生、好怀有几,梦长缘短。白发峥嵘三千丈,底用云揉雨染。且斗取、尊前强健。为问浮槎还到否,便乘之、直上三山远。看瀛岛,水清浅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长洲苑:古地名,在今江苏苏州市西南。
- 姑苏:苏州的古称。
- 麋鹿:一种动物,这里用来形容荒凉。
- 岁华:岁月,年华。
- 吴宫:指古代吴国的宫殿。
- 凄断:悲伤至极。
- 宾幕:幕僚,指官府中的辅助官员。
- 裁剪:比喻处理事务。
- 珠唾:比喻美妙的言辞。
- 玉烟:比喻美好的景象。
- 金杯满:满杯的美酒,象征欢聚。
- 梦长缘短:梦境虽长,但与现实的缘分却很短暂。
- 白发峥嵘:形容白发如山峰般突出,指年老。
- 三千丈:夸张手法,形容白发极长。
- 底用:何用。
- 云揉雨染:比喻自然界的变幻。
- 尊前:酒杯前,指饮酒时。
- 浮槎:传说中能浮于水上的木筏,比喻远行。
- 三山:神话中的仙山。
- 瀛岛:神话中的仙岛。
- 水清浅:形容仙境的水清澈见底。
翻译
烟草茂盛的长洲苑,遥想姑苏古城,昔日繁华之地如今荒凉,岁月匆匆已晚。多少吴国宫中的花月故事,春去春来,无人过问。这些往事,只能让行人感到无比悲伤。你将前往风流的幕府,把古今的情感都用来处理事务。你的言辞如珠,景象如玉烟般温暖。
相逢时尽情畅饮,人生中美好的时光能有几回,梦境虽长,与现实的缘分却短暂。白发如山峰般突出,何须自然界的变幻来增添。只愿在酒杯前保持健康。不知你是否还能乘浮槎远行,直达神话中的三山仙境。看那瀛岛,水清澈见底。
赏析
这首作品通过对长洲苑、姑苏等地的描绘,展现了岁月的流逝和历史的变迁,表达了对过往繁华的怀念和对现实无常的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“珠唾湿,玉烟暖”等,增强了语言的美感和表现力。结尾处对仙境的向往,透露出对超脱尘世、追求永恒之美的渴望。整首诗情感深沉,意境辽阔,语言优美,展现了诗人对人生和世界的深刻洞察。