客中思归

· 陈镒
世道艰难转觉危,回头五十五年非。 红旗黄纸从无分,白发青山可息机。 二顷稻田环马墅,一区茅屋傍渔矶。 西风吹动家乡念,心与孤云稍稍飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 红旗黄纸:指官场中的文书和官职。
  • 息机:停止劳作,指退休或隐居。
  • 二顷稻田:顷,古代土地面积单位,一顷等于一百亩。这里指一小片稻田。
  • 马墅:马厩旁边的田地。
  • 一区茅屋:区,量词,指一片或一块。茅屋,用茅草覆盖的简陋房屋。
  • 渔矶:矶,水边突出的岩石或石滩。渔矶指渔人捕鱼时站立的岩石。
  • 孤云:孤独的云,常用来比喻孤独或自由自在的状态。

翻译

世道艰难,越发觉得危险,回首过去,五十五年已非往昔。 从未有过官场的文书和官职,如今白发苍苍,青山之下可安心隐居。 两顷稻田环绕着马厩旁的田地,一块茅屋依傍在渔人捕鱼的岩石旁。 西风吹拂,激起了对家乡的思念,我的心随着孤独的云朵轻轻飘飞。

赏析

这首作品表达了诗人对世道艰难的感慨和对隐居生活的向往。诗中,“红旗黄纸从无分”一句,直接表明了诗人对官场生活的疏离感,而“白发青山可息机”则展现了他对自然和宁静生活的渴望。末句“西风吹动家乡念,心与孤云稍稍飞”巧妙地以西风和孤云为媒介,抒发了对家乡的深切思念,同时也表现了诗人内心的孤独与自由。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文