闻董孟起副枢乃弟鄂霄院判凶讣哭之二首

· 张翥
群盗犹铜马,将军真虎牙。 死当为厉鬼,生不负皇家。 野色含沈日,河声怒捲沙。 征东失名将,朝野共惊嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 董孟起:人名,元代官员。
  • 副枢:官职名,指副枢密使,是元代中央军事机构的副职。
  • 鄂霄:人名,董孟起的弟弟。
  • 院判:官职名,指翰林院的判官,负责文书工作。
  • 凶讣:指不幸的消息,通常指死亡的消息。
  • 厉鬼:指勇猛的鬼魂,这里比喻死后的英勇。
  • 皇家:指皇帝和国家。
  • 沈日:指日光昏暗,形容悲伤的气氛。
  • 河声:指河流的声音。
  • 捲沙:指河水翻滚带起的沙尘。
  • 征东:指征讨东方的军事行动。
  • 名将:指有才能的将领。
  • 朝野:指朝廷和民间。
  • 惊嗟:惊讶和叹息。

翻译

群盗如铜马般猖狂,而将军却如虎牙般勇猛。 他宁愿战死成为勇猛的鬼魂,也不愿活着辜负皇家的期望。 野外景色因悲伤而日光昏暗,河水的声音愤怒地卷起沙尘。 征讨东方的行动失去了一位名将,朝廷和民间都为此感到惊讶和叹息。

赏析

这首作品表达了对董孟起副枢乃弟鄂霄院判不幸去世的深切哀悼。诗中,“群盗犹铜马,将军真虎牙”形象地对比了盗贼的猖狂与将军的勇猛,突出了将军的英勇形象。后两句“死当为厉鬼,生不负皇家”则表达了将军对国家的忠诚和牺牲精神。整首诗情感深沉,语言凝练,通过对自然景象的描绘,增强了诗的感染力,展现了诗人对英雄逝去的悲痛与敬仰。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文