(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天孙:指织女,中国古代神话中的仙女,传说中是天帝的孙女,故称天孙。
- 云罗:云彩,这里比喻织女织出的美丽织物。
- 翠幄:翠绿色的帐幕,这里比喻春天的景色。
- 金莲:金色的莲花,这里比喻女子的小脚。
- 凌波:形容女子步履轻盈,如同在水面上行走。
翻译
织女在夜半时分剪裁云彩,春天的翠绿帐幕中巧思纷呈。 一束金莲微微映照月光,香尘未动,步履轻盈如凌波仙子。
赏析
这首作品描绘了织女在春夜中巧手制作桃花扇的情景,通过“天孙夜半剪云罗”和“翠幄春分巧思多”展现了织女的勤劳与智慧。后两句“一束金莲微印月,香尘不动步凌波”则巧妙地以金莲印月、步履凌波的意象,形容了女子手持桃花扇的优雅与美丽。整首诗语言优美,意境深远,通过对织女和桃花扇的描绘,传达了对美好事物的赞美和对女性美的颂扬。