(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宗人鸣善:人名,作者的同宗族人。
- 武昌:地名,今湖北省武汉市武昌区。
- 广陵:地名,今江苏省扬州市,此处指作者所在的扬州。
- 衣冠南渡:指历史上北方士族因战乱南迁。
- 江汉:指长江和汉江,流经湖北地区。
- 马卿:指西汉文学家司马相如,此处作者自比。
- 杜老:指唐代诗人杜甫。
- 洞庭:湖名,位于湖南省北部。
- 楚吟:楚地的诗歌,此处指楚地的文学作品。
翻译
武昌城中的官道旁柳树成荫,我这广陵的行客心中涌动着归家的念头。 北方的士族因战乱南迁,令人悲叹那些英勇的豪杰,长江和汉江东流不息,见证了古今的变迁。 我这多病的身躯,如同司马相如般游历已感疲倦,而我的诗才,却像杜甫那样律诗造诣深厚。 若洞庭湖上的明月有知,是否能理解我的清愁,我将这份愁绪写入楚地的诗歌之中。
赏析
这首作品表达了作者对归乡的渴望和对时光流转的感慨。诗中,“武昌城中官柳阴”描绘了武昌的景色,而“广陵行客动归心”则直接抒发了作者的思乡之情。后两句通过对“衣冠南渡”和“江汉东流”的描绘,展现了历史的沧桑和自然的恒常。最后,作者以司马相如和杜甫自比,表达了自己虽病倦但诗才不减的自豪,同时寄寓了对远方亲友的思念和自己的清愁。整首诗情感深沉,意境开阔,语言凝练,展现了作者高超的艺术造诣。
张翥
元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。
► 830篇诗文
张翥的其他作品
- 《 次韵题大雷山桃源汪氏桃隐 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 三月二日赏杏花光岳堂分韵 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 家居九日 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 广东帅府掾林德恭饷藤簟 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 丁亥元日 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 游武康禺山留宿升元宫 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 廉子祐归省金陵且就秋试作三绝句赠别 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 送曹鉴克明自浙省员外迁湖广 》 —— [ 元 ] 张翥