过张吏部留题

君家屏风五尺雪,上有颠蓑迹盘郁。 麈尾蟏蛸半壁垂,胡床以外无长物。 使君酒圣谁当敌,新丰酽夺梨花色。 饮酣不识袁彦道,布帽已染吴兴墨。 金壶丁丁水欲尽,临行掷杯意难忍。 安能三日不相过,令我真成轻薄尹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 颠蓑(diān suō):指颠狂的蓑衣,形容蓑衣上的痕迹。
  • 麈尾(zhǔ wěi):古代用麈(一种鹿)的尾毛制成的拂尘,用以驱赶蚊蝇。
  • 蟏蛸(xiāo shāo):一种小蜘蛛。
  • 胡床:古代的一种坐具。
  • 长物:多余的东西。
  • 新丰:地名,以产酒闻名。
  • 酽夺:浓烈夺目。
  • 袁彦道:东晋时期的书法家,以书法著称。
  • 吴兴墨:吴兴(今浙江湖州)产的墨,古代著名。
  • 丁丁:形容水滴声。
  • 轻薄尹:轻浮的官员。

翻译

你家的屏风有五尺长,洁白如雪,上面有颠狂蓑衣留下的痕迹,盘旋曲折。麈尾和蟏蛸挂在半壁上,除了胡床,别无他物。使君你饮酒如圣,谁能与你匹敌?新丰的美酒浓烈夺目,比梨花还要艳丽。喝得酣畅淋漓,却不知袁彦道的书法,布帽已被吴兴墨染黑。金壶中的水快要滴尽,临行前扔掉酒杯,难以忍受。怎能三天不见你,让我真成了轻浮的官员。

赏析

这首作品描绘了与张吏部相聚的场景,通过屏风、麈尾等细节描写,展现了张吏部家的简朴与雅致。诗中“新丰酽夺梨花色”一句,以酒色比喻梨花,形象生动。结尾表达了与友人分别的不舍,以及对再次相聚的期盼,情感真挚。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文