亚泉行吴仲子索也
谁罅五色石,下注昆崙丘。泓然万顷玻璃秋,坼为两派江河流。
再画中原膏九州,蒸云噏日元气浮。初分一线莲花边,要种白璧浇蓝田。
但看错落琼珠圆,往往上接沧浪天。君不见康王谷头吐勺水,敢道人间第一泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 亚泉:指瀑布,因其水流如悬挂的泉水而得名。
- 罅(xià):裂缝。
- 五色石:传说中女娲补天所用的五彩石。
- 昆崙丘:即昆仑山,古代神话中的神山。
- 泓然:形容水深而清澈。
- 玻璃秋:比喻水清如玻璃,秋意盎然。
- 坼(chè):裂开。
- 两派:指两条河流。
- 蒸云噏日:形容水汽蒸腾,日光被吸入其中。
- 元气浮:指自然界的生命力或精气。
- 莲花边:比喻水流的边缘如莲花瓣。
- 白璧:白色的玉石,比喻水清。
- 蓝田:古代著名的玉产地,比喻水清如玉。
- 错落:交错不齐。
- 琼珠圆:比喻水珠圆润如琼玉。
- 沧浪天:指天空,沧浪意指广阔的水面。
- 康王谷:地名,可能指某个有名泉的地方。
- 吐勺水:形容泉水涌出,如同用勺舀出。
- 第一泉:指最优质的泉水。
翻译
是谁在五色石的裂缝中,让水流下注到昆仑山丘?那水深而清澈,仿佛万顷玻璃般的秋水,裂开成为两条江河流淌。 再次描绘中原地区滋养九州的景象,水汽蒸腾,日光被吸入,自然界的生命力浮现。最初分开一线在莲花瓣般的边缘,想要种植白玉浇灌蓝田。 只看那交错不齐的圆润水珠,常常上接广阔的水面天空。你没看见康王谷头涌出的泉水,敢称人间第一泉。
赏析
这首诗描绘了一幅壮丽的自然景观,通过丰富的想象和生动的比喻,将瀑布的水流比作五色石裂缝中的水注,昆仑山下的万顷玻璃秋水,以及滋养九州的江河。诗中“蒸云噏日元气浮”一句,形象地描绘了水汽蒸腾的景象,展现了自然的生命力。结尾处通过对康王谷泉水的赞美,表达了对自然奇观的敬畏之情。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对大自然的深刻感受和赞美。