放歌赠子相考功出参闽省
注释
- 富媪(ǎo):地神。
- 展鳌:传说中的巨鳌,支撑天地。
- 漰■(pēng):水声。
- 赤水妖株:神话中的赤水之地的妖异植物。
- 奎壁:星宿名,代表文运。
- 历下:地名,今山东济南。
- 承明:古代天子左右路寝称承明,此处指朝廷。
- 黄绶:黄色的印绶,指低级官吏。
- 刺史:古代官名,地方行政长官。
- 赪(chēng):红色。
- 吴郎楚狂人:指吴地的人性格狂放。
- 襆被:用布包裹的被褥。
- 门下省:古代官署名。
- 铁裲裆:铁甲。
- 绿沈枪头:绿色的枪头。
- 脂韦:油脂和软皮,比喻圆滑。
- 扶桑:神话中的东方神木。
- 长安城:古代都城,今陕西西安。
- 击筑:古代的一种打击乐器。
- 玉山:比喻人的仪表或文章。
- 秋旻(mín):秋天的天空。
- 娲石:神话中女娲补天用的石头。
- 七闽:指福建。
- 武夷君:武夷山的山神。
- 崇峰:高耸的山峰。
- 西太华、东岱宗:指西岳华山和东岳泰山。
- 巉岩(chán yán):险峻的山岩。
- 蒯缑(kuǎi gōu):古代的一种乐器。
- 玄商:指商音,古代五音之一。
- 眦眦(zì):眼角。
- 延津道:地名,今河南延津。
翻译
自从上帝与地神不和,巨鳌支撑的天地动摇,黄河之水向西北汹涌,赤水之地的妖异植物扫过文运之星,天下文章因此失去光彩。
你没看见历下的人在那时,脱下官服离开朝廷。路旁的低级官吏不愿屈膝,刺史因此感到羞愧脸红。
吴地的人性格狂放,常常嘲笑公卿。早上带着被褥到门下省,瞬间朋友的名字都消失了。
大丈夫的得失如同龙蛇,变化莫测令人叹息。你没看见王世贞,他的言谈都充满了仙气。
他穿着铁甲守卫东海,手持绿枪头如雪花般闪耀。腰间的骨头不保,屈曲圆滑终究无人知晓。
想要到达神话中的扶桑数红日,却在中原颠倒黑白。
这些人岂不都是沉沦,长安城中的一位宗臣。酒酣时击筑气势更盛,高歌四座空无一人。
仿佛玉山映照秋天的天空,诗句完成时不知有鬼神。像黄鹄一样离开天津,要驱使神话中的娲石绣制福建。
以霓为车,以风为马,张开石帆,敲打河鼓。召唤来武夷山的山神,我要与你细数。
三十六座崇峰,每一座峰顶都有凤凰舞蹈。现在西有华山、东有泰山,两山壁立如同太古。
不知南天有何力量,谁来支撑。现在才知道武夷山的巅峰高耸,使君为之增添千仞岩,不担心岳神责怪。
世贞曾东迁,宗也赠他宝剑篇。试着弹奏蒯缑歌,歌曲未完风已冷然。
商音从眼角起,目光尽裂,回光滔荡难以辨识。于是人间的三尺铁,夜夜星辰排列。
我想还你剑、报你诗。恐怕你试过延津道,化作双龙乘雨飞去。
赏析
这首诗以神话和历史为背景,通过丰富的意象和生动的语言,展现了诗人对时代变迁和个人命运的深刻思考。诗中,“展鳌一足摧一极”等句,描绘了天地动荡的壮观景象,而“历下生尔时”等句,则反映了诗人对现实的不满和对理想的追求。整首诗情感激昂,意境开阔,表达了诗人对自由、正义和美好生活的向往。