送邵端峰方伯之山东

曾是君王侍从臣,石渠文藻动儒绅。 廿年湖海空馀梦,六省台垣重看人。 遥忆灵光能作赋,即看汶水更知津。 观风南国堪谁采,野史名山只自论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 石渠:指皇家藏书的地方,这里借指朝廷。
  • 儒绅:指儒者,文人。
  • 湖海:指远离朝廷的江湖之地。
  • 六省台垣:指中央政府的六个重要部门。
  • 灵光:指灵感。
  • 汶水:河流名,这里指代山东地区。
  • 观风:指观察民风民俗。
  • 野史名山:指非官方的历史记载和著名的山川。

翻译

你曾是皇帝身边的侍从臣子,朝廷中文采斐然,令儒者们动容。 二十年来在江湖中空留梦想,如今在中央政府的六个重要部门中再次见到你的身影。 遥想你定能以灵感创作出美妙的赋文,看到汶水便更知山东的方位。 在南国观察民风民俗,谁能胜任此任?而那些非官方的历史记载和著名的山川,只能由你自己来评说。

赏析

这首作品表达了对友人邵端峰的赞誉和祝福。诗中,“石渠文藻动儒绅”一句,既展现了邵端峰的文采斐然,又暗示了他在朝廷中的地位。后文通过对“湖海”、“六省台垣”等意象的描绘,展现了邵端峰的人生经历和成就。最后两句则寄寓了对友人未来事业的期许和对其才华的肯定。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对友人的深厚情谊。

王渐逵

明广东番禺人,字用仪,一字鸿山,号青萝子、大隐山人。正德十二年进士,官刑部主事。以养母请告,家居十余年,后至广州,适有诏,养病逾三年者不复叙用。乃赴会稽,谒王阳明墓,与其门人讲学。久之乃归。后复被荐入京,言事不报,复乞归。嘉靖三十七年十二月卒。有《青萝文集》。 ► 782篇诗文