过直沽城
水出渔阳地,山横蓟北天。
高楼瞰海日,远屿入江烟。
市集诸蕃舶,军屯列郡田。
风高激刁斗,雾重湿旌旃。
匪独关河壮,由来节槩全。
精兵亘云朔,劲骑出幽燕。
大漠黄尘外,三韩落照前。
将持定远策,不用绕朝鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渔阳:古地名,今北京市密云县西南。
- 蓟北:指古蓟州以北地区,今河北北部。
- 远屿:远处的小岛。
- 江烟:江上的雾气。
- 蕃舶:外国船只。
- 刁斗:古代军中用具,白天用来烧饭,夜间击以巡更。
- 旌旃(jīng zhān):旗帜。
- 关河:关隘和河流,泛指边疆地区。
- 节槩(jié gài):节操,气概。
- 亘(gèn):连绵不断。
- 云朔:指云州和朔州,古代边疆地区。
- 幽燕:古地区名,今河北北部及辽宁一带。
- 三韩:古代朝鲜半岛南部的三国,这里泛指朝鲜半岛。
- 绕朝鞭:古代传说中的一种鞭子,能使人回到过去。
翻译
水从渔阳流出,山横亘在蓟北的天空。 高楼俯瞰海上的日出,远处的小岛隐入江上的雾气。 市场上聚集着各国的船只,军队驻扎在列郡的田野。 风高时击打着巡更的刁斗,雾重时湿润了飘扬的旗帜。 不仅关隘和河流壮丽,更因为这里有完整的节操和气概。 精兵遍布云州和朔州,劲骑从幽燕出发。 大漠之外是黄尘,三韩之地在落日前。 将持定远大的策略,不需要使用绕朝鞭回到过去。
赏析
这首作品描绘了直沽城的壮丽景色和边疆的军事氛围。通过“高楼瞰海日,远屿入江烟”等句,展现了边疆的辽阔与神秘。诗中“市集诸蕃舶,军屯列郡田”反映了边疆的繁荣与军事的重要性。最后,诗人表达了对边疆将士坚守节操、勇往直前的赞美,以及对未来充满信心的展望。