泰和萧京兆感异梦得地构楼甫成而拜敕命之锡俾余以诗纪之
梁德一何长,照灼光来裔。
八叶秉台衡,余休犹未替。
侯其名家子,通显身自致。
杰构入幽梦,奇征协雄思。
武姥当倚栏,淇塘曲环砌。
云霞郁缭绕,竹柏献葱翠。
燕贺客席初,凤衔王纶至。
臣冈百稽首,奉之踰六瑞。
山君日来朝,斗使夕相媚。
非由地灵藉,讵表天文丽。
赫赫萧京兆,食息衔恩赐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泰和:指泰和县,位于江西省。
- 京兆:古代官职名,相当于现代的首都市长。
- 萧:人名,即萧京兆。
- 异梦:不寻常的梦。
- 敕命:皇帝的命令。
- 之锡:赐予。
- 俾:使。
- 纪之:记录这件事。
- 梁德:指梁朝的德行。
- 照灼:照耀。
- 来裔:后代。
- 八叶:八代。
- 秉台衡:掌握权力。
- 余休:剩余的福祉。
- 未替:未曾衰减。
- 名家子:出自名门望族的子弟。
- 通显:显达,指地位高。
- 杰构:杰出的建筑。
- 幽梦:深远的梦。
- 奇征:奇异的征兆。
- 雄思:宏大的构思。
- 武姥:指武当山,道教圣地。
- 淇塘:地名,可能指泰和县内的一个地方。
- 曲环砌:曲折环绕的台阶。
- 云霞:云彩和霞光。
- 郁缭绕:茂盛而环绕。
- 竹柏:竹子和柏树。
- 献葱翠:呈现出翠绿色。
- 燕贺:燕子来祝贺,象征吉祥。
- 凤衔王纶:凤凰衔着皇帝的诏书,象征荣耀。
- 臣冈:臣子,指作者自己。
- 百稽首:多次磕头,表示尊敬。
- 奉之踰六瑞:奉承皇帝的诏书超过六种祥瑞。
- 山君:山神。
- 日来朝:每天来朝拜。
- 斗使:星斗,指天象。
- 夕相媚:晚上相互映衬,显得美丽。
- 非由地灵藉:不是因为地灵的借助。
- 讵表天文丽:怎能表现天文的美丽。
- 赫赫:显赫。
- 食息:饮食和休息。
- 衔恩赐:怀着感恩的心情接受赐予。
翻译
梁朝的德行多么长久,照耀着后代。八代人掌握权力,剩余的福祉未曾衰减。萧京兆是名门望族的子弟,自己努力显达。杰出的建筑出现在深远的梦中,奇异的征兆协调着宏大的构思。武当山正对着栏杆,淇塘的曲折环绕着台阶。云彩和霞光茂盛而环绕,竹子和柏树呈现出翠绿色。燕子来祝贺,凤凰衔着皇帝的诏书到来。我作为臣子,多次磕头,奉承皇帝的诏书超过六种祥瑞。山神每天来朝拜,星斗晚上相互映衬,显得美丽。不是因为地灵的借助,怎能表现天文的美丽。显赫的萧京兆,怀着感恩的心情接受赐予。
赏析
这首作品描绘了萧京兆因梦得地并成功建造楼阁,最终得到皇帝赐予的荣耀。诗中通过丰富的意象和华丽的辞藻,展现了萧京兆的显赫地位和建筑的壮丽。同时,通过对自然景观的描绘,如武姥、淇塘、云霞、竹柏等,增强了诗歌的意境美。最后,诗人表达了对萧京兆的赞美和对皇帝恩赐的感激之情。