寿嘉定唐道述六十

杏绣董氏林,橘盖苏公井。何如此君室,花竹秀而整。 唐勒不爱兰台篇,唐举不爱人相编。唯爱龙宫秘藏三千首,一一留将施练川。 练川十万家,家家尽活唐君手。酌君叵罗为君寿,得意何必二千石,但愿为医岁长久。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杏绣:指杏花盛开,如绣般美丽。
  • 董氏林:可能指董奉的杏林,董奉是东汉时期的医学家,以种植杏树而闻名。
  • 橘盖:指橘子树的树冠,这里可能指苏轼曾种橘的井旁。
  • 苏公井:指苏轼所凿的井。
  • 此君室:指唐道述的居所。
  • 花竹秀而整:形容居所周围的花卉和竹子既美丽又整齐。
  • 唐勒:指唐代的勒石,这里可能是指唐代的文学作品。
  • 兰台篇:指汉代兰台(即秘书省)的文学作品。
  • 唐举:可能指唐代的举人,即通过科举考试的人。
  • 人相编:指人的相貌编纂,可能是指相书或相术。
  • 龙宫秘藏:比喻珍贵的医学典籍。
  • 三千首:形容数量众多。
  • 施练川:指在练川(地名)施展医术。
  • 练川十万家:形容练川人口众多。
  • 叵罗:古代的一种酒器。
  • 二千石:古代官职的俸禄,这里指高官厚禄。

翻译

杏花如绣般盛开在董奉的林中,橘子树的树冠覆盖在苏轼的井旁。但这些都不如此君的居所,那里的花竹既美丽又整齐。 唐勒不爱兰台的文学作品,唐举也不爱研究人的相貌。他们只爱龙宫中珍藏的医学典籍,每一本都留给了在练川施展医术的唐君。 练川有十万户人家,家家都得益于唐君的医术。用叵罗酒器为你祝寿,得意的不是高官厚禄,只愿你作为医生长寿长久。

赏析

这首作品赞美了唐道述的医术和品德,通过对比杏林和橘井,突出了唐道述居所的雅致。诗中提到唐勒和唐举不爱文学和相术,唯独珍爱医学典籍,这反映了唐道述对医学的热爱和专注。最后,诗人祝愿唐道述长寿,表达了对他医术的敬仰和对他人生的美好祝愿。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文