自分胜亭沿留鱼涧度玢碧梁

孤亭介林端,隐显表异岐。 高树上干霄,万卉发华滋。 绝涧若修蛇,屈曲复逶迤。 微飙激清波,鳞甲忽参差。 游鱼迷故径,落英恋回漪。 绝壑架飞梁,可以探翠微。 所至与目谋,焉知足力疲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :处于,位于。
  • :分岔,分歧。
  • :草的总称。
  • 华滋:繁盛,茂盛。
  • 绝涧:深涧,深沟。
  • 修蛇:长蛇。
  • 逶迤:曲折绵延的样子。
  • 微飙:微风。
  • 鳞甲:鱼鳞和龟甲,这里指水波的波纹。
  • 回漪:回旋的水波。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
  • :相合,相通。

翻译

孤亭位于树林的边缘,时隐时现,标志着不同的路径。高大的树木直插云霄,各种草木繁盛茂密。深涧如长蛇般曲折绵延。微风吹动清澈的水波,波纹参差不齐。游鱼似乎迷失了旧路,落花却依恋着回旋的水波。深谷之上架起了飞桥,人们可以借此探索青翠的山色。所到之处,景色与目光相合,哪里还顾得上脚力的疲惫。

赏析

这首作品描绘了一幅自然山水的画卷,通过孤亭、高树、绝涧、微风等元素,展现了山林的静谧与生机。诗中“绝壑架飞梁”一句,不仅描绘了景色的险峻,也象征着探索未知的勇气。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和向往,以及对人生旅途的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文