琅琊王歌

小女十四五,许嫁琅琊王。 新婿呵殿来,旧婿趋道傍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琅琊王:古代地名,今山东省临沂市一带。
  • 呵殿:古代官员出行时,前呼后拥的仪仗。
  • 趋:快步走。

翻译

小女儿十四五岁,已经许配给了琅琊王。 新婚的丈夫带着仪仗队前来,而之前的未婚夫则快步走在路旁。

赏析

这首作品通过简洁的语言,描绘了小女儿的婚事变迁。诗中“新婿呵殿来”与“旧婿趋道傍”形成鲜明对比,展现了新旧交替的场景,同时也反映了当时社会的婚姻习俗和等级观念。通过这种对比,诗人巧妙地传达了对婚姻、地位和人生变迁的深刻思考。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文