双燕离
双燕若双剪,翩翾吴王宫。自愿同生死,岁岁掠春风。
吴宫火起焚其雄,雌鸣啾啾入棘丛。曷不从新鳏翼,物微心重挑不得。
今春共衔泥,明春黄口血漓漇。不如庐江小吏妇,犹胜会稽太守妻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翩翾(piān xuān):形容鸟飞轻快。
- 啾啾(jiū jiū):象声词,形容鸟叫声。
- 棘丛(jí cóng):荆棘丛生的地方。
- 曷(hé):何,为什么。
- 鳏翼(guān yì):失去伴侣的鸟。
- 黄口(huáng kǒu):指幼鸟。
- 漓漇(lí xǐ):形容湿润。
- 庐江小吏妇:指东汉庐江小吏焦仲卿之妻刘兰芝,因被婆家休弃而自杀。
- 会稽太守妻:指东汉会稽太守冯勤之妻,因丈夫被杀而自杀。
翻译
双燕如同双剪,轻盈地在吴王宫中飞翔。它们自愿同生共死,每年都迎着春风飞舞。 吴宫突然起火,焚烧了其中一只雄燕,雌燕悲鸣着飞入荆棘丛中。它为何不重新寻找伴侣,但物虽微小,心却沉重,无法轻易挑动。 今年它们一同衔泥筑巢,明年却只有幼鸟的血湿润了巢穴。这不如庐江小吏的妻子,更胜过会稽太守的妻子。
赏析
这首作品通过双燕的生死离别,表达了深沉的爱情和悲痛。诗中,“双燕若双剪”形象地描绘了燕子飞翔的轻盈,而“自愿同生死”则突显了它们之间深厚的情感。火灾的突然发生,使得雌燕失去了伴侣,其悲鸣“啾啾”生动地传达了它的哀伤。诗的后半部分通过对比,暗示了人世间情感的脆弱和无常,以及对忠贞不渝爱情的赞美。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,令人动容。